How to use "possono essere affrontate" in sentences:
Le persone riluttanti possono essere affrontate con la frase:
Shy people can be addressed with the sentence:
In un economia basata sulle risorse e sull'alta tecnologia, è diminutivo dire che circa il 90% di tutte le occupazioni attuali possono essere affrontate dalle macchine.
In a high technology, resourced based economy, it is conservative to say that about 90% of all current occupations could be faced out by machines.
Il sondaggio evidenzia inoltre che mentre gli insegnanti considerano la stampa 3D uno strumento motivazionale, le stampanti 3D comportano sfide importanti che possono essere affrontate con la gestione della stampa 3D.
The survey also suggests that while educators find 3D printing a motivational tool, 3D printers also have unique challenges that can be addressed with 3D print management.
Grazie all'acquisizione di competenze legate alla concettualizzazione critica delle conoscenze, possono essere affrontate attività manageriali e critico-culturali legate alla materia.
Thanks to the acquired critical competences they can face managerial and cultural field activities.
Le conseguenze gravi possono essere affrontate se i conti degli adolescenti sono compromessi e utilizzati in modo improprio.
Severe consequences can be faced if the accounts of teenagers are compromised and misused.
Scegli un lato da seguire o rimani in disparte; alcune situazioni possono essere affrontate in molti modi diversi.
Pick a side or walk the line, as every situation can be dealt with in many different ways.
Il tasso di disoccupazione, le Olimpiadi del 2024 e Brexit sono solo alcune delle numerose sfide che non possono essere affrontate senza una migliore conoscenza delle lingue straniere.
The rate of unemployment, the 2024 Olympic Games, and Brexit are just a few of the many challenges that cannot be faced without a better proficiency in foreign languages.
Queste idee sbagliate possono essere affrontate mentre insegni l'argomento.
These misconceptions can be addressed as you are teaching the topic.
Le odierne minacce alla sicurezza sono complesse e non possono essere affrontate senza uno scambio di informazioni tra i nostri servizi, specie per smantellare le cellule terroristiche e le organizzazioni criminali.
Today’s security challenges are complex and cannot be addressed without an exchange of information between our services, especially in order to dismantle terrorist cells and criminal organisations.
Molte delle sfide possono essere affrontate simultaneamente, quindi mentre un giocatore è impegnato in un incarico più difficile farà comunque progressi con gli altri.
Many of the challenges can be progressed simultaneously, so while a player attempts a more difficult assignment they will still make progress on others.
Le curve più strette possono essere affrontate in maniera più dinamica e anche le manovre di parcheggio sono più agevoli e il diametro di sterzata si riduce.
Negotiating tight corners becomes a more dynamic experience, while parking becomes easier to manage and the turning circle is reduced.
Queste sfide possono essere affrontate solo con degli approcci innovativi e multi-disciplinari”.
These challenges can only be confronted if innovative and multi-disciplinary approaches are taken".
Una delle principali conclusioni della relazione più importante dell’AEA, il SOER 2010, sembra ovvia: «le sfide ambientali sono complesse e non possono essere affrontate isolatamente.
27 Jun 2011 One of the main conclusions in EEA's flagship report, SOER 2010, appears obvious: 'environmental challenges are complex and can't be understood in isolation'.
Le sfide che la vita consacrata incontra possono essere affrontate solo manifestando un'unità profonda fra i suoi membri e con l'insieme della Chiesa e dei suoi Pastori.
The challenges that confront the consecrated life can only be faced by showing profound unity among its members and with the whole of the Church and her Pastors.
La Commissione indirizza le sue proposte agli Stati membri ma riconosce anche che molte delle sfide possono essere affrontate soltanto mediante un'appropriata cooperazione con la Russia.
The Commission addresses its proposals to the Member States but also recognises that many of the challenges can only be met by good cooperation with Russia.
Sole accecante, irregolarità nel green, cambi frequenti tra luci ed ombre, forte contrasto: un campo da golf pone molte sfide che non possono essere affrontate con successo indossando occhiali standard... Di più
Blinding sunlight, breaks on the green, frequent changes between light and shadow, harsh contrast: the golf course poses many challenges that standard spectacles and sunglasses cannot meet. For perfect... more
b) le esigenze specifiche e locali connesse all'ambiente e al clima possono essere affrontate in modo appropriato mediante un'azione mirata, programmata e più efficace concernente l'agricoltura;
(b) Specific, local environmental and climate-related needs can be appropriately addressed through more effective targeted programmed action regarding agriculture;
Queste sfide possono essere affrontate con la marcatura laser che offre risultati precisi e durevoli.
These challenges can be mastered with a precise and durable laser marking.
Le armi nucleari possono essere affrontate solo con la stessa specie di armi di distruzione di massa.
Nuclear weapons can be matched only by the same breed of the weapons of mass destruction.
Noi sappiamo che queste situazioni non possono essere affrontate in modo superficiale.
We know that there can be no superficial solutions to these issues.
Se le pareti che nascondono lo spazio sotto il bagno possono essere affrontate sia prima che dopo la pavimentazione, allora le pareti stesse devono essere necessariamente riprese.
If the walls that hide the space under the bathroom can be faced both before and after the flooring, then the walls themselves must be taken up necessarily.
La cooperazione regionale e internazionale costituisce l’unico modo in cui queste pressioni possono essere affrontate in modo efficace.
Regional and international cooperation is the only way these pressures can be tackled effectively.
“Affrontiamo sfide globali significative che possono essere affrontate solo a livello multilaterale.
“We face significant global challenges which can only be tackled at the multilateral level.
La prima cosa che si dovrebbe fare è di parlare al vostro medico in modo che altri problemi di salute sottostanti possono essere affrontate prima che potrebbe essere la causa di cattivo desiderio sessuale.
The first thing you should do is to speak to your physician so that other underlying health problems can be addressed first which may be causing bad sexual desire.
Tutte queste vaste questioni non possono essere affrontate nel quadro delle direttive.
These wider issues cannot always be addressed in the framework of the Directives.
E noi sottolineiamo costantemente che le attuali crisi nelle aree del clima, del cibo, dell'economia, dell'energia, del benessere degli animali e della biodiversità sono interrelate e pertanto possono essere affrontate solo congiuntamente.
And we underline again and again that the current crises concerning climate, food, economy, energy, animal welfare, and biodiversity are connected – and can therefore only be tackled in connection with each other.
Pur essendo diverse tra loro, le città e le regioni europee, presentano anche molte esigenze simili che possono essere affrontate meglio mediante una strategia comune.
European cities and regions are different from each other, but they also have many similar needs that can be tackled best through a common approach.
Anche se, ci sono alcune preoccupazioni per quanto riguarda l'uptime, la larghezza di banda e spazio su disco, queste possono essere affrontate se si opta per l'hosting condiviso da qualche società di hosting affidabile.
Though, there are some concerns regarding uptime, bandwidth and disk space, these can be addressed if you opt for shared hosting from some reliable hosting company.
Prima della pubblicazione dell’invito annuale a presentare proposte, gli Stati membri ricevono un elenco preliminare delle esigenze specifiche che possono essere affrontate mediante progetti preparatori e sono invitati a formulare osservazioni.
Before launching the annual call for proposals, Member States receive a draft list of specific needs that could be addressed by preparatory projects and will be asked to comment.
Eventuali domande relative alle varie possibilità di progettazione, alle migliori pratiche disponibili e alla selezione dei materiali possono essere affrontate in loco, faccia a faccia.
Questions regarding design options, best practices, and materials selection can be addressed on-site, face-to-face.
Ci sono tipi specifici di udienza che possono essere affrontate attraverso un intervento chirurgico.
There are specific types of hearing that can be addressed through surgery.
L'accento è posto sulle questioni relative ai diritti umani e alla democrazia che non possono essere affrontate con programmi geografici o altri programmi tematici a causa del loro carattere sensibile o della natura urgente.
The focus is on human rights and democracy issues which cannot be addressed by geographic or other thematic programmes due to their sensitive character or emergency nature.
Perché l'Unione europea risulti credibile è essenziale concentrarne l'azione sulle tematiche che possono essere affrontate meglio a livello europeo rendendo nel contempo il diritto unionale più snello, più semplice e meno costoso.
Focusing EU action on those issues that are best dealt with at European level, while making EU law lighter, simpler and less costly, is key for the European Union's credibility.
Fermate della metropolitana in questa zona: 3 linee possono essere affrontate facilmente da questa zona.
Metro stops in this area: 3 lines can be approached easily from this area.
I componenti realizzati con materiali ceramici rappresentano sempre più spesso l'unica soluzione per tutte le sfide tecniche che non possono essere affrontate con i materiali convenzionali.
Components made from ceramic materials are increasingly the only solution available for technical challenges that cannot be overcome with conventional materials.
Ciò è particolarmente vero per molti adolescenti, che possono essere affrontate con la pressione dei pari e le responsabilità che vengono con l'aumento delle libertà.
This is especially true for many teenagers, who may be faced with peer pressure and the responsibilities that come with increased freedoms.
Molte delle sfide ambientali si presentano su scala mondiale e possono essere affrontate soltanto attraverso un approccio d’insieme a livello planetario, mentre altre sono caratterizzate da una spiccata dimensione regionale.
Many environmental challenges are global and can only be fully addressed through a comprehensive global approach, while other environmental challenges have a strong regional dimension.
Sole accecante, irregolarità nel green, cambi frequenti tra luci ed ombre, forte contrasto: un campo da golf pone molte sfide che non possono essere affrontate con successo indossando occhiali standard da vista e da sole.
Blinding sunlight, breaks on the green, frequent changes between light and shadow, harsh contrast: the golf course poses many challenges that standard glasses and sunglasses cannot meet.
Le sfide ambientali dell’Europa sono complesse e non possono essere affrontate isolatamente
Europe’s environmental challenges are complex and can't be understood in isolation
Ingerire un veleno può portare a complicazioni gravi che non possono essere affrontate senza un intervento medico.
Swallowing a poison can lead to serious complications that can't be addressed without medical intervention.
Le sfide individuate per il prossimo decennio spesso non possono essere affrontate in modo efficace se gli Stati membri non guardano al di là delle frontiere dei loro territori amministrativi e non cooperano intensamente con le loro controparti.
The challenges identified for the next decade can often not be tackled effectively if Member States do not look beyond the borders of their administrative territories and cooperate intensively with their counterparts.
Con oltre 1000 anni di esperienza accumulata in ingegneria di processo e chimica, si concentrano su sfide che di solito non possono essere affrontate con soluzioni immediatamente disponibili.
With over 1000 cumulative years of experience in process and chemical engineering, they focus on challenges that usually cannot be addressed with solutions straight off the shelf.
Queste sfide possono essere affrontate efficacemente solo attraverso un approccio interdisciplinare, intersettoriale e globale che affronti le molteplici cause e conseguenze.
These challenges can only be effectively addressed through an interdisciplinary, inter-sectoral, global approach that tackles the multiple causes and consequences.
Le missioni della trama di fondo possono essere affrontate a piacimento, inoltre si può andare in giro liberamente a dare la caccia ad alieni e altri nemici (o cittadini sventurati).
The central story missions are yours to play at your own pace and you're free to roam around, picking off aliens and other enemies (or hapless civilians) at will.
Molte altre questioni possono essere affrontate e risolte con successo chiedendo aiuto agli altri utenti consultando i nostri Forum.
Many issues can also be solved with the help of other users in our forum.
Inoltre, la sicurezza presenta sfide fondamentali che non possono essere affrontate con un approccio indipendente e vincolato a uno specifico settore ma che piuttosto richiedono un'impostazione più ambiziosa, coordinata e olistica.
Furthermore, security presents fundamental challenges that cannot be resolved by independent and sector-specific treatment but rather need more ambitious, coordinated and holistic approaches.
Le perdite di pacchetti di rete possono essere affrontate identificando la causa principale del problema.
Network packet losses can be addressed by identifying the root cause of the problem.
Domande su regali, feste, vita notturna, e saluti possono essere affrontate senza preoccupazione.
Questions about gift giving, festivals, nightlife, and greetings can be addressed without worry.
Queste sfide possono essere affrontate solo con i partner giusti e le soluzioni migliori.
These challenges can only be mastered with the right partners and better solutions.
1.3357381820679s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?